Event Details/Detalles del evento
Bilingual Starting a Nonprofit Panel Discussion
Date: Thursday, June 6, 2024
Time: 11:30am to 1:00pm
Location: YWCA, Walla Walla
Bilingue como empezar una Organizacion Sin Fines de Lucro Panel de Discussion
Fecha: jueves 6 de junio de 2024
Hora: 11:30 am a 1:00 pm
Ubicación: YWCA, Walla Walla
Do you dream of starting and running your very own nonprofit? This gathering is ideal for anyone who is interested in forming a new nonprofit, reorganizing an existing group, or considering the option to apply for tax-exempt status. We will review key information from NAWA’s Starting a Nonprofit guide and hear from a panel of local nonprofit leaders. This is also an opportunity to network, discuss common challenges, and share resources. This will be a Spanish/English bilingual learning space.
A light lunch will be provided.
¿Sueñas con iniciar y administrar tu propia organización sin fines de lucro? Esta reunión es ideal para cualquiera que esté interesado en formar una nueva organización sin fines de lucro, reorganizar un grupo existente o considerar la opción de solicitar el estatus de exención de impuestos. Revisaremos información clave de la guía Cómo iniciar una organización sin fines de lucro de NAWA y escucharemos a un panel de líderes locales de organizaciones sin fines de lucro. Esta también es una oportunidad para establecer contactos, discutir desafíos comunes y compartir recursos. Este será un espacio de aprendizaje bilingüe español/inglés.
Se proporcionará almuerzo ligero.
Cost/ Precio
Free/ Gratis
Accessibility/ Accesibilidad
Interpretation: We are pleased to offer Spanish Interpretation for our bilingual panel discussion. Automated interpretation services will be offered through Wordly. Wordly translation is offered in over 30 languages.
- To access Wordly translation during our in person panel discussion , you will need your own device (tablet or smart phone). You can read a translated transcript on your phone. If you would like the transcript to be read aloud to you, you will need to bring earbuds or headphones.
Visual Descriptions: Presenters will include visual descriptions of themselves and the slides to give a person who is low-vision or blind a sense of space and place.
If you have additional accessibility requests, please let us know when you register.
Interpretación: Nos complace ofrecer interpretación en español para nuestro panel de discusión bilingüe. Se ofrecerán servicios de interpretación automatizada a través de Wordly. La traducción de Wordly se ofrece en más de 30 idiomas.
- Para acceder a la traducción de Wordly durante nuestro panel de discusión en persona, necesitará su propio dispositivo (tableta o teléfono inteligente). Puede leer una transcripción traducida en su teléfono. Si desea que le lean la transcripción en voz alta, deberá traer audífonos o audífonos.
Descripciones visuales: los presentadores incluirán descripciones visuales de sí mismos y de las diapositivas para darle a una persona con baja visión o ciega una sensación del espacio y el lugar.
Si tiene solicitudes de accesibilidad adicionales, infórmenos cuando se registre.
Panelists/ Panelistas
- Ruben Hernandez – Camp Fire Walla Walla
- Abigail Scholar – Central Washington Justice for Our Neighbors
- Constance Parbon, Washington Office of the Secretary of State
Thanks to Our Partner
Presented by Nonprofit Association of Washington in partnership with the Washington Office of the Secretary of State.
Presentado por la Asociación sin fines de lucro de Washington en asociación con la Oficina del Secretario de Estado de Washington.
Questions? Check out the event FAQ page or contact Nonprofit Association of Washington
Phone: (855) 299-2922 x108
Email: [email protected]